Chapitre 39
Je dans vie et mort suis thine,
Pour sans vie du thee était sans valeur,
Tu qui dans mon dost du coeur vivent.
J'apporte avec moi pierres précieuses et argent
Tout à fait assez au plus distant
Parties d'Inde nous transporter,
Où le soleil avec les poutres et les ombres
Les dispersions gèlent, ou brûlures brûlantes.
À la porte deux coursiers se trouvent,
Je devrais appeler plutôt ces chevaux
Deux lynx rapides, créatures air-nées,,
Pensées par esprits du liveliest engendrés;
Ils si rapide est, ce pourtant
Nous comme fugitifs volons sur eux,
Une assurance de notre sécurité
Nous sentirons. À la fois résolvez alors.
Pourquoi donc considère? qu'est-ce qui diffère thee?
Le temps presse, par conséquent raccourcissez
Tout le discours; et cette malchance,
Lequel dérange si souvent les plans d'amour,
Ne peut pas offrir d'obstruction
À si bien a préparé un projet,
En premier avant thee j'irai.
Publiez, pendant que dans réciproque captieux
Je détourne le thy garde, et donne
À thy qui vient en avant un abri.
Même le soleil nos faveurs du projet,
Lequel entre les vagues ouest là,
Couler, plongements ses boucles d'or
Rafraîchir son front enthousiaste.
[Sortie.
* * * * *
SCÈNE VIII.
LUIS.
LUIS. Une occasion la plus opportune
À mes mains la richesse a a offert;
Depuis que le Ciel sait que tout le spectacle
D'amour apparent et affection
Lequel je proffered à Polonia
Été supposé, il qui est mon objet
Elle devrait aller avec moi, où je,
Saisir sur l'or et cher
Pierres précieuses qu'elle porte, donc peut publier
De cet esclavage Babylonien.
Pour bien que dans ma personne
Été esteemed et a honoré dûment,
Encore 'esclavage du twas après tout,
Et ma vie sauvage libre désirait ardemment
Pour cette liberté, le meilleur cadeau de ciel,
Lequel j'avais si souvent aimé.
Mais un grand embarras
Et une gêne soit une femme
Pour la fin j'ai dans vue,
Depuis en moi l'amour est une folie
Ce ne'er passe l'appétit,
Lequel être satisfait, plus,