Chapitre 80
C'était à cette période qu'elle a écrit le poème, "UN Dialogue entre
Vieille Angleterre et Nouveau" qui influences la situation politique à cela
temps. Beaucoup des allusions dans la première édition, a été changé dans
la seconde, pour comme Charles II. avait commencé alors son règne, loyauté,
été une nécessité, et aucunes critiques sur rois pourraient être permises.
Le poème qui est plutôt un résumé de difficultés politiques a
son propre intérêt, comme montrer comme entièrement elle avait attrapé le
esprit du temps, aussi bien que du fait qu'il a été cité comme
autorité par les penseurs les plus sages du jour, et a regardé avec un
crainte et admiration il est possible que nous partagions à peine, comme le
travail phénoménal d'une femme phénoménale.
UN DIALOGUE ENTRE VIEILLE ANGLETERRE ET NOUVEAU,
INTÉRESSER LEURS PROBLÈMES PRÉSENTS.
_Anno_, 1642.
_NEW ENGLAND_.
Hélas, chère Mère, Reine la plus juste et le mieux,
Avec honneur, richesse et paix heureux et bienheureux;
Qu'est-ce qui est souffrant les thee pendent les thy conduisent et armes du thine en colère?
Et assied i' th' poussière, soupirer ces alarmes tristes?
Quel déluge de nouveaux malheurs donc overwhelme
Les gloires de thy jamais Realme célèbre?
Qu'est-ce qui veut dire ce ton du gémissement, cette apparence triste?
Ah, dites à fille du thy, elle peut sympathiser.
_OLD ENGLAND._
Art ignorant en effet de ce mes malheurs?
Ou faut ma langue forcée que mes chagrins divulguent?
Et faut moi-même dissèque mon état du tatter,
Quel mazed Christendome supporte wond'ring à?
Et tu un enfant, un Limbe, et dost ne sent pas
Est-ce que mon évanouissement a maintenant affaibli le corps pour dévider?
Ce Physick portion purgative que j'ai pris,
Apportera la Consommation, ou un Pavanne trembler,
À moins que quelque Cordial, tu va chercher de haut,
Quelle aide présente peut adoucir ma maladie.
Si je décède, les dost pensent tu les shalt survivent?