Anne Bradstreet et Son Time

Helen Stuart Campbell

Chapitre 11


"Dimanche après dimanche, jour après jour, les foules qui ont rassemblé,
arrondissez la Bible dans la nef de St Pauls, ou le groupe de famille qui
s'accroché à ses mots dans les exercices pieux à la maison, était
fait lever avec une nouvelle littérature. Légende et annal, chanson de la guerre et
psaume, State-Roll et biographie, les voix puissantes de prophètes,,
les paraboles d'Évangélistes, histoires de voyages de mission, de
périls par la mer et parmi les païens, discussions du philosophic,
visions apocalyptiques, tout ont été lancés l'émission sur esprits
inoccupé pour la plupart par toute érudition du rival. La révélation
des magasins de littérature grecque eus forgé la révolution de
Renaissance. La révélation de la plus vieille masse d'hébreu
littérature, forgé la révolution de la Réforme. Mais celui
la révolution était vraiment plus profonde et plus largement dans ses effets que l'autre.
Aucune version ne pourrait transférer à une autre langue le charme particulier de
langue qui a donné leur valeur aux auteurs de Grèce et Rome.
Les lettres classiques, par conséquent, sont restées dans la possession du
savant, c'est, du peu de, et parmi ceux-ci, avec l'exception,
de Colet et Plus, ou des pédants qui ont ranimé une adoration Païenne
dans les jardins de l'Académie florentine, leur influence directe
été purement intellectuel. Mais la langue de l'hébreu, l'idiome,
du grec hellénique, les a prêtés avec une félicité curieuse
aux buts de traduction. Comme un monument littéraire simple le
La version anglaise de la Bible reste l'exemple le plus noble du
Langue anglaise, pendant que son usage perpétuel l'a fait de l'instant
de son apparence, le niveau de notre langue.

"On doit penser avec persistance à ce fait, avant qu'il devienne
possible comprendre bien ou les gens ou la littérature de
le temps. Avec les générations l'influence a fléchi, pourtant le
le mieux dans parole anglaise a sa source dans une fontaine. Mais le
L'Anglais de ce jour a tissé sa Bible dans parole journalière, comme nous tissons
Prev   Contents   Next
podłoga wirtualna hotele włochy tworzenie stron apteka internetowa etykiety