Chapitre 53
Didst que tu ne réveille jamais?
SIGISMUND. Non,
Ni même maintenant est je me réveille
Depuis que telles pensées mon remplissage de la mémoire,
Qu'il paraît que je rêve encore:
Ni est ce une grande erreur;
Depuis si les rêves pouvaient les fantômes font
Choses de substance réelle vues,
Je les choses vues peuvent les fantômes jugent.
Donc une double moisson de la récolte,
Je peux voir quand je dors,
Et quand réveiller je peux rêver.
CLOTALDO. Que vous avez pu rêver de, dites.
SIGISMUND. Si je pensais seulement il a paru,
Je ne dirais pas ce que j'ai rêvé,
Mais ce que j'ai aperçu, je peux.
Je me suis réveillé, et voilà! J'ai mis
(Chose cruelle et trompeuse!)
Dans un lit dont couvrir,
Clair avec fleurs de charmilles roses,
Paru une tapisserie de fleurs
Tissé par la main de printemps.
Alors une foule de nobles est venue,
Qui m'a adressé par le nom
De leur prince, me présenter
Pierres précieuses et robes, sur genou du bended.
Calmez bientôt me quitté, et mon cadre
En émoi avec joie entendre thee dire
Du destin que je suis arrivé,
Pour pourtant maintenant dans ce repaire sombre,
J'étais alors Prince de Pologne.
CLOTALDO. Indubitablement vous m'avez bien remboursé?
SIGISMUND. Non, pas bien: pour, appeler thee
Traître vil, dans conflit furieux
Deux fois je me suis efforcé pour prendre la vie du thy.
CLOTALDO. Mais pourquoi tous cette rage 'gainst je?
SIGISMUND. J'étais maître, et serait
Bien vengé sur ennemi et ami.
Aimez une femme pourrait défendre. . . . .
Que, au moins, pour vérité je juge,
Tout autrement terminé comme un rêve,
CE seul ne peut jamais terminer.
[Le Roi retire.]
CLOTALDO [de côté]. De sa place l'hath du Roi allé,
Touché par ses mots pitoyables:--
[À haute voix]
Parler du roi d'oiseaux
Monter pour monter son trône,
Tu les didst croient un thine possèdent;
Mais dans les rêves, cependant clair,
Tu les shouldst ont encore gardé dans vue
Comme pour les années j'ai soigné thee,
Pour 'twere bien, whoe'er nous sommes,
Même dans les rêves faire ce qui est juste.
[Sortie.]
* * * * *