Chapitre 24
de tergiversation, passer les blâmes du severest. Par égard pour
explication je dois ici adjoignez quelques exemples. Tegeingl est le
nom d'une province en Galles Nord sur quel David, fils d'Owen,,
eu l'autorité, et lequel avait été une fois dans la possession du sien
frère. Le même mot était aussi le nom d'une certaine femme avec
qui, il a été dit, chaque frère avait une intrigue de qui
la circonstance est survenue ce délai de reproche, avoir Tegeingl, après
Tegeingl avait été en possession de son frère."
À un autre temps, quand Rhys, fils de Gruffydd, prince de Sud Galles,
accompagné par une multitude de ses gens, est entré dévotement le
église de St David, antérieur à un voyage projeté, le
les oblations eues faites, et la masse a solennisé, un jeune homme est venu
à il dans l'église, et l'a déclaré publiquement pour être son fils,
le jeté à ses pieds, et avec larmes demandées humblement que le
la vérité de cette assertion peut être constatée par le procès du
fer brûlant. Intelligence de cette circonstance qui est transportée à
sa famille et ses deux fils qui étaient sortis juste l'église un
la jeunesse qui était présente a fait cette remarque: "Ce n'est pas merveilleux;
quelques-uns ont apporté de l'or, et autres argentent, comme offres; mais ce
équipez qui avait ni l'un ni l'autre a apporté ce qu'il avait, à savoir, fer; " donc
le railler avec sa pauvreté. En mentionnant une certaine maison qui
été construit fortement et presque imprenable, une de la compagnie a dit,
"Cette maison est forte en effet, pour s'il devrait contenir de la nourriture il
ne pourrait jamais être a obtenu à", donc faire allusion les deux à la nourriture et au
maison. De la même façon, une personne, souhaiter insinuer à l'avare
humeur de la maîtresse d'une maison, a dit, "je trouve seulement la faute
avec notre hôtesse pour mettre trop petit beurre à son sel,"
alors que l'accessoire devrait être mis au directeur; donc, par un
transposition subtile des mots, convertir l'accessoire dans,