Chapitre 50
recevoir le premier coup le collé dans le cou du
garçon qui l'a porté. Cela a causé le dernier sauter et
rebondissez au sujet de dans une telle manière qui beaucoup des coups
dirigé à son burthen a manqué leur but. C'était un
cependant, chose comprise que le garçon qui porte le
le criminel devrait l'aider dans chaque entrée son pouvoir, par
céder, déplacer', et changer au sujet de, afin que ce fût
seulement quand il a paru encourager le maître que l'épingle était
appliqué à lui.
"Whoo-hoo-hoo-hoo--je resterai jamais loin agin, Monsieur,; en effet je ne veux pas, Monsieur.
Oh, Monsieur, éclaircissent, pardonnez-moi ce temps pâlot; et si jamais vous cotch je qui fais
l'agin même, je vous donnerai lave à trépointe le sowl hors de moi."--(Buz
buz, buz.). "Comportez-vous vous, Barny Byrne."
"Je ne vous touche pas."
"Oui, vous êtes; est-ce que vous ne m'avez pas fait tacher ma Copie?"
"Ho, par le livin', je vous paierai goin' maison pour ceci."
"Donnez-moi le mégit."
"Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo--qu'est-ce que je ferai, à tout à tout! Oh, Monsieur cher,
Monsieur cher, Monsieur cher--hoo-hoo-hoo."
"Est-ce qu'elle n'a envoyé aucun message, bon ou mauvais, avant que j'aie mis sur?"
"Oh, pas un mot, Monsieur, seulement que mon père a tué un yestherday du cochon, et
il veut que vous montiez le jour à dîner temps."--(Buz, buz, buz.)
"C'est temps pour obtenir lave--ce n'est pas, c'est--ce n'est pas, c'est", etc.
"Vous vous allongez, je dis, votre discorde n'était jamais capable de lutter le nôtre; ne fait pas nous
léchez toute votre espèce sale dans foire Builagh-battha?"
"Faites taire là."--(Buz, buz, buz.)
"Veuillez vous nous rencontrez sur Sathurday, et nous le lutterons dehors clane!"
"Ha-ha-ha! Tim, mais vous avez obtenu un grand effroi, en comme: whist, bouchal du ma,,
assurément j'étais seulement jokin' vous; et désolé je serais rabattre le fils de votre père,
Tim. Venez partout, et asseyez-vous à côté de moi-même au feu ici. Levez-vous, Micky,