Chapitre 56
l'adresser à Batt et Teddy, est-ce que la signification de tout ceci "est?"
"Foi, vous savez a'most le" comme beaucoup, Hogan répondu, rire, "comme
nous faisons; ils sont devenus ivre, un' cela l'explique."
"M. Burke", a dit Finigan qui était maintenant assez ivre; "Je suis pris plaisir à
soyez capable à--à--oui, c'est il", il a ajouté, en lui parlant--voir
vous bien."
"J'ai mes doutes comme à cela, M. Finigan", Hycy répondu.
"Célébrité, M. Burke", soutenu l'autre, n'a pas "été silencieux avec considération
à vos exploits. Votre équitation, Monsieur, et l'entêtement du trepid
avec lequel vous attachez sur la société peu disposée d'hommes de rang, ayez
vous donné une célébrité notoire de quel votre père digne, honnête,
Jemmy, comme il est appelé, devrait être justement fier. Et vous brillez, M.
Burke, dans les amours aussi bien que dans le--_tam veneri quam_--j'étais au sujet d'à
ajoutez _Marti_, mais ce serait peu approprié, ou peut vous rappeler seulement
de Biddy Martin pauvre. C'est bien connu vous êtes un plus accomplis
gintleman, M. Burke--_homo fadus annonce unguem--unguem_ de l'annonce."
Hycy aurait interrompu l'instituteur, mais qu'il s'est senti laissé perplexe
s'il a parlé sérieusement ou ironiquement; son attention excepté
été divisé entre lui et le parti dans conflit.
"Venez", a dit il, en s'adressant à Hogan et Teddy, "mettez une fin à ce travail,
et pourquoi vous a faits, vous vagabond illégitime", il a ajouté, en tournant au
dernier, "souffre ces associés pour rester ici quand vous saviez que j'étais venir
en haut?"
"Je dois égrener mon fwisky", Teddy répondu, d'un air maussade, "fwhedher vous venez ou
restez."
"Si vous n'éclaircissez pas à l'instant" la place d'eux, Hycy répondu, que "je dois
rendez encore la maison."
Hogan a paru une bonne affaire alarmée à cette intimation, et a dit--"Ay,
en effet, Terry, nous les avions mis mieux dehors o' ce."
"Fwhat Fwhor?" Teddy demandé, "cerf mon meilleur shure des clients--un' fwlay