Chapitre 39
et hootings des gens--loin au-dessus de tout dont les voix ont été entendues que de
Dollar anglais, dans les tons bruyants et dédaigneux.
En racontant l'événement à la maison, le père, comme était sa coutume, seulement,
ri de lui.
"Pooh, Alick", a dit il, "qu'est-ce qu'il signifie? Ayez-nous n'été pas ennuyé
pour années par ces querelles insensées et menaces vides? Ne pensez pas de
ils."
"Je, père!" répondu son fils; "faites vous imaginez que je donne jamais un
deuxième pensée sur eux? Pas je, je vous assure. Cependant, il y en a un
la chose me satisferait le plus indiscutablement, et c'est, une occasion
de Dollar du cudgelling anglais; parce que, sur deuxième considération,
la cheval punition serait beaucoup trop bien élevé un style de châtiment pour
un tel brute vulgaire et affecté."
"Cependant", je regrette beaucoup dit sa soeur Julia "que j'ai été
la cause de tout ceci; mais vraiment, ici sait comme Mary, l'absurdité de
sa langue était parfaitement irrésistible."
"Oui", a répondu sa soeur; "mais, en fait, il est ennuyeux constamment et
la persécuter, et très peu porteraient telle absurdité et absurdité
d'il avec tant de bon humour comme Julia fait. J'accorde que c'est même
difficile être fâché avec si ridicule un idiot; mais je consens avec
Julia, que c'est meilleur de se moquer de lui, pour deux saisons: le premier est,
parce qu'il est un objet en bonne santé pour ridicule; et la seconde, parce que c'est
complètement impossible résister à lui."
"Je ne pense pas qu'il ennuiera encore Julia, cependant", a dit Alick.
"Pas jusqu'à la prochaine occasion", a observé son frère, "quand, vous pouvez
prenez mon mot pour lui, il sera aussi ridiculement poli et impudent que
jamais."
"Pas un doute de lui", a dit le père; "le vaurien incurable, et
peu a fait j'imagine quand j'ai demandé une fois ou deux fois qu'il dîne ici que je
préparé une telle affliction pour Julia pauvre. Julia n'a pas fait il émission